Bus Krydsord Svar

Bus Krydsord Svar

Af Argentinskfodbold.dk i Oplev Argentina den

Låst fast i et krydsord, hvor ledetråden blot siger “bus” - og ruteblokaderne vokser sig større for hvert tomt felt? Du er ikke alene! Hvad der ligner et simpelt køretøj på papiret, kan i krydsordsverdenen være alt fra en databus på dit motherboard til en støvet omnibus i Buenos Aires’ morgentrafik.

Argentinsk Fodbold elsker vi at jagte de små kulturelle mellemrum - også uden for grønsværen. Derfor dykker vi i denne guide ned i alle de mulige svar, “bus” kan gemme på: ultrakorte ord på tre bogstaver, argentinsk slang som “bondi”, tekniske termer som “systembus” og meget mere. Uanset om dit krydsord stammer fra weekendavisen i København eller et rejse­magasin købt i Mendoza, får du her vores bedste bogstav­strategier.

Klar til at fylde de tomme felter ud - og samtidig få en lille smag af argentinske gader og dansk ordbogs­nørderi? Så spænd sikkerhedsselen: nu ruller vi gennem hele bus-repertoiret, felt for felt.

Sådan kan “bus” læses i krydsord – fra køretøj til elektronik

“Bus” er et drømmeord for krydsordsforfattere: på bare tre bogstaver rummer det både hverdagens transportmiddel og højteknologiske kredsløb, og derfor er det værd at have et hurtigt mentalt katalog over mulige betydninger, når ledetråden dukker op.

Den mest oplagte kategori er transport. Typiske løsninger favner alt fra den brede “rutebil” til den mere præcise “bybus” eller “natbus”. I den korte ende kan selve ordet “bus” være svaret, men krydsord kan også bede om:

  • “omnibus” - et lidt gammeldags, men stadig brugt synonym
  • “minibus” - når pladsen er trang
  • “autobus” - mere formelt, især i ældre tekster

I elektronikkens verden betyder “bus” en fælles data­forbindelse. Kommer ledetråden i nærheden af IT-termer, kan svaret være “databus”, “systembus”, “USB-bus” eller blot “bus” i sig selv. Kig efter ord som komponent, CPU eller kreds i definitionen; de peger næsten altid i teknisk retning.

Der optræder også mange sammensætninger, som kryds skridter af én bogstav ad gangen: “buslinje”, “busruter”, “turistbus”, “buschauffør” - eller den eksotiske “dobbeltdækkerbus”, hvis krydset kører tema om London eller storbyturisme.

Til sidst er der den latinamerikanske vinkel, som ofte driller: bondi (argentinsk slang for bybus), micro (langdistancebus), colectivo og den spanske stavemåde ómnibus. Viser ledetråden et hint om Buenos Aires, tango eller spansk sprog, er det som regel disse ord, du skal prøve først.

3–4 bogstaver: ultrakorte bud

Når krydsordet kun stiller tre felter til rådighed, er det oplagte svar selve ordet BUS. Det optræder både i den helt konkrete betydning - et offentligt køretøj - og i den mere tekniske som fx data-bus i elektronikskemaer. Vær opmærksom på, om ledetråden nævner “computer” eller “printkort”, for så er det oftest den sidstnævnte tolkning, der er på spil.

Med fire bogstaver åbner feltet sig en kende: Det neutrale, danske VOGN er et velkendt krydsordstrick, når “køretøj” er eneste pejlemærke. Er der derimod hentydninger til Sverige eller Norge - måske “Stockholm-transport” eller “Oslo-rute” - kan det pege på den skandinaviske form BUSS. Bemærk, at mange danske krydsordsmagere kun tillader fremmedord, hvis det tydeligt angives i ledetråden, så tjek altid ordlisten for konventionen i netop dit blad.

LængdeLøsningTypisk ledetråd
3BUS“Køretøj”, “linje 1A”, “komponent på printkort”
4VOGN“Køretøj”, “transportmiddel”
4BUSS“Svensk rutebil”, “norsk transport”

5 bogstaver: mellemklasse-svar

Fem bogstaver er krydsordets gyldne middelvej - langt nok til at skribenten kan snige nuance ind, men kort nok til at drille den utålmodige løser. Til “bus” finder man her en håndfuld svar, som dækker både det helt dagligdags og det mere eksotiske. Her er det værd at holde øje med, om ledeordet nævner bytrafik, udland eller måske endda sport, for det kan pege i retning af én bestemt løsning.

  1. BYBUS - det mest ligefremme danske bud. Passer perfekt, når ledetråden lyder “lokal rutebil” eller “offentlig transport i centrum”.
  2. COACH - engelsk låneord, der i rejse-sammenhæng betyder langdistance- eller turistbus. Pas på dobbeltbetydningen: i sportsrelaterede krydsord kan “coach” ligeså vel dække over en træner.
  3. BONDI - porteñosk slang fra Buenos Aires for citybus. Ses især i tema- eller rejsekryds, evt. med ledetråd som “argentinsk bus (slang)”.
  4. MICRO - forkortelse for microómnibus, den klassiske mellem- og langdistancebus i Argentina. Krydsordet antyder ofte “lang tur i Andes” eller lignende.

Læg mærke til, at både bondi og micro kan forekomme uden accent i danske krydsord, mens coach nogle gange ledsages af en parentes (eng.) for at signalere fremmedord. Disse nuancer er vigtige, når man tæller felter eller leder efter en bestemt vokal.

Er du i tvivl, så brug krydsfelterne strategisk: et Y peger prompte mod bybus, mens et O-A midt i ordet næsten altid afslører coach. Og husk den overførte betydning - støder du på sports- eller ledelsestema, kan “bus” pludselig gemme sig bag rollen som coach frem for selve køretøjet.

6–7 bogstaver: de klassiske

Når krydsordet kræver 6-7 bogstaver, befinder vi os i zonen for de helt klassiske bustermer, som oftest dukker op i danske ordskemaer. Her finder vi dagligdagsvalg som natbus til de sene afgange, flertalsformen busser, den lidt gammeldags rutebil og den endnu ældre omnibus. Dertil kommer den mere internationale autobus samt den kompakte minibus, der sikrer, at du næsten altid kan finde en løsning - uanset om lede­tråden nævner bytrafik, landdistrikt eller turistkørsel.

  • Natbus - oftest markeret som “nattekørsel” eller “sen aftentur”.
  • Busser - simpel flertalsform; vær opmærksom på hints som “køretøjer” eller “linjer”.
  • Rutebil - klassisk landsdækkende bus, også brugt nostalgisk i ældre kryds.
  • Omnibus - latinpræget, ses i historiske eller “gammeldags” ledetråde.
  • Autobus - fransk/tysk inspiration; dukker op, når der står “før 1960-udtryk”.
  • Minibus - “lille bus” eller “shuttle” i ledetråden; perfekt 7-bogstavsløsning.
  • Databus - eneste rene teknik-bus i gruppen: bruges i EDB-kryds, hvor ledetråden peger på “intern forbindelseslinje” eller “computerbus”.

Bemærk, at bus i krydsord ikke kun handler om hjul på asfalt: den kan glide over i IT-verdenen (databus), eller figurere som metafor for “forbindelse”, fx “trafik på bundkortet”. Tæl derfor bogstaver, kig efter kontekst-ord som “digital”, “natte-” eller “mini-”, og hav ovenstående liste i baghovedet - så kører din løsning helt til endestationen.

8+ bogstaver: længere sammensætninger

Når krydsordsfelterne giver dig otte eller flere ruder at lege med, åbner der sig et helt katalog af sammensatte bus-ord. Her bliver det ofte tydeligt, hvilken type bus der efterspørges: Er det selve ruten, føreren bag rattet eller noget helt tredje som en elektronisk systembus i en computer? Ofte vil en tydelig temaledetråd - f.eks. “rejsende”, “IT-arkitektur” eller “bogsamling” - guide dig væk fra de korte, generiske svar og hen mod en længere, mere præcis løsning.

De mest almindelige løsninger i denne længde er:

  1. buslinje (8) - konkret linjenummeret forbindelse.
  2. busruter (8) - flertalsform, kaster dig over flere forbindelser på én gang.
  3. turistbus (9) - indikerer sightseeing eller charter.
  4. systembus (9) - overført betydning fra elektronik/IT; husk derfor teknikkonteksten.
  5. buschauffør (11) - personen bag rattet; dybt klassisk i danske kryds.
  6. omnibusbog (10) - samling af flere værker i én bog; her er omnibus lånt fra latinsk “for alle”.
  7. dobbeltdækkerbus (15) - brugt i tematiske eller ekstra svære kryds, især om London-motiver.

Et par huskeregler: Tæl konsonanterne - “buschauffør” har to f’er og én accentfri o; “dobbeltdækkerbus” kræver to b’er i både “dobbeltdækker” og “bus”. Sov ikke på IT-varianten: “systembus” optræder hyppigt i teknikkryds, mens “omnibusbog” er favorit i litteraturspalter. Kender du temaet, er du halvvejs til svaret - resten klares via bogstavkryds og en smule bus-intuition.

Udenlandsk og regional vinkel – især argentinske termer

Krydsordskonstruktører elsker at drille med fremmedord, og argentinsk/spansk slang er perfekt, fordi det både er eksotisk og ofte passer lige ind i et bestemt antal felter. Når ledetråden lyder “latinamerikansk bus”, “slang: rutebil” eller blot “AR-transp.”, kan du roligt rette blikket mod de lokale favoritter colectivo, bondi, micro og det accent-prydede ómnibus. Husk, at ordet “bus” i spansk også kan indgå billedligt - fx når en fodboldkommentator siger, at et hold “parkerer el colectivo” (stiller sig i defensiven).

Colectivo (9 bogstaver) er det mest brugte ord for bybus i Buenos Aires og store dele af Argentina. Oprindeligt hentyder det til “kollektiv transport”, men kan i dag både pege på selve køretøjet og på busselskabet eller ruten. I krydsord kan det dukke op som:

  1. “Arg. lokalbus”
  2. “Spansk rutebil”
  3. “Fælles, men på hjul” - et ordspil på “collective”
Bemærk, at C’et ofte deler felt med et krydsende ord; får du først C-et og det karakteristiske -ivo-endelse, falder brikkerne på plads.

Næstefter kommer ómnibus (7 eller 8 bogstaver alt efter accent). I mange spanske ordbøger er det det formelle ord for bus, men i argentinsk dagligsprog lyder det lidt højtideligt - omtrent som “omnibus” på dansk. I en overført betydning kan ordet i både dansk og spansk betyde “altomfavnende samling” (fx en ómnibus bill). Den dobbelte betydning giver krydsordsmageren mulighed for at lave kryptiske ledetråde som “Lovpakke på hjul” eller “Samle­transport?”.

Er krydsordet mere mundret, støder du på slangen bondi (5) eller langdistanceudtrykket micro (5). Bondi stammer fra portugisisk bonde (“sporvogn”) og bruges i dag om enhver bus i storbyen; i overført forstand kan en argentiner sige “me subo al bondi” (“jeg hopper med på bølgen”). Micro er forkortelsen af micro-ómnibus og beskriver især de komfortable, ind­landske natbusser - i krydsord kan den camoufleres som “AR-fjernbus” eller “lille, men langt kørende”.

TermLængdeLedetrådseksempler
colectivo9Lokalbus i Buenos Aires / Lat.-amer. rutebil
ómnibus7-8Spansk bus / Samlelove (fig.)
bondi5Arg. slang for bus / Hop på bølgen (fig.)
micro5Langdistancebus i AR / Lille, men sej
Når du ser en ledetråd med udland, diakritiske tegn eller antydningen “slang”, så mål først antallet af felter og krydstjek med tabellen ovenfor - det øger chancen for, at du stiger på den helt rigtige colectivo i din krydsordsrejse.

Gode strategier: sådan finder du den rigtige “bus”

1. Tæl bogstaverne først - og lad krydserne arbejde for dig: De lodrette/vandrette bogstaver er dit kompas. Et ukendt “_ _ _ _ _” på fem felter udelukker straks “busser” (6) men holder “bybus” og “bondi” i spil. Brug en hurtig eliminationsrunde:

  1. Notér felt-længden (3? 5? 7?)
  2. Indsæt de krydsede bogstaver, du allerede kender
  3. Match mod en mental eller fysisk liste af mulige svar
  4. Sæt spørgsmålstegn ved hver konsonant: kunne rutebil blive til natbil? - næppe.

2. Læs ledetrådens kontekst: Ordet “bus” kan gemme sig i flere verdener. Står der “datatransport” eller “printplade”, er det næsten altid databus/systembus. Nævnes “chauffør”, “billet” eller “Buenos Aires”, er du i transport-zonen. Husk også overførte betydninger: en ledetråd som “elektronisk motorvej” peger oftere på bus i IT-forstand end på rutebilen.

3. Se efter flertal, sammensætninger & speciale bogstaver: Krydsord elsker busser (6) og buslinje (8). Bindestreger droppes typisk (“systembus” ikke “system-bus”), mens accenter kun bruges i udenlandske facit som ómnibus. Har du Æ, Ø eller Å i krydsene, indsnævrer de feltet dramatisk - “rutebil” har ingen specialtegn, “omnibus” ingen danske diakritikker, men “busrådet” ville fx udløse Å.

4. Tema og fremmedord - læs hele krydset: Temakryds om rejser eller Sydamerika åbner for spanske varianter (bondi, micro, colectivo). Et teknologikryds kan finde på engelske bus, coach, mens nordiske “buss” (sv/no) tit følger med i skandinaviske weekend-tillæg. Tjek instruktionen: tillader den fremmedord eller slang, bør de komme i betragtning. En lyn-huskeliste til sidst:

  • Transport: bus, vogn, bybus, natbus, rutebil, omnibus
  • Teknik: bus, databus, systembus
  • Udland/slang: bondi, micro, colectivo, ómnibus, buss

Sidste nyt