Udtryk Nedgøre Krydsord Løsning
Kan et enkelt ord indfange følelsen af at køre modstanderen fuldstændig over på La Bombonera - og oplevelsen af at blive sablet ned i avisspalterne dagen efter? Ja, det kan det faktisk. I de danske krydsord hedder ledetråden ofte blot “nedgøre”.
Uanset om du nyder dine søndage med mate, Marca-portalen og et halvudfyldt krydsord, eller du bare vil imponere vennerne, når der skal gættes løsninger i pausen af en Superliga-kamp, så er det guld værd at kende hele spektret af synonymer til “nedgøre”. Fra de fire bogstavers skarpe stik til de langtrukne elleve-bogstavs knockout-slag - vi giver dig dem alle.
I denne guide kobler vi argentinsk fodboldstemning med dansk krydsordskultur, så du fremover kan mose ethvert rudenet ligeså overlegent, som Lionel Messi moser forsvarskæder. Klar til kick-off? Vamos - scroll videre og find din perfekte krydsordsløsning!
Hurtigt overblik: Hvad kan “nedgøre” dække i et krydsord?
Når du støder på ledetråden “nedgøre” i et dansk krydsord, skal du først tænke i generelle vendinger som at trække nogen eller noget ned, berøve værdighed eller sætte lavere pris på. Det handler altså om både det fysiske/psykiske at ydmyge én person på stedet og det mere abstrakte at skamfere et ry.
I den direkte, konkrete betydning viser ordet typisk hen til handlinger som at ydmyge, fornedre eller tryne en modstander - klassisk set på en fodboldbane, hvor et hold “kører et andet over” og dermed nedgør dem foran publikum.
I den overførte betydning optræder “nedgøre” i anmeldere-slang og medieomtale; her kan man nedsable en film, svine en spiller til i spalterne eller sværte et brand. Løsningen kan derfor dække flere registrer:
- Ren hån: håne, latterliggøre
- Omdømmemæssig skade: sværte, diskreditere
- Skarp kritik: nedsable, nedrakke
Grammatikken i krydsord er fleksibel, så vær opmærksom på, om rudenettet beder om verbum (ydmyge) eller substantiv (ydmygelse, nedsabling). Nogle krydsord angiver tider (fx nedgjort) eller kræver sammenskrivning uden mellemrum (svinetil).
Endelig er længden afgørende: korte net svar som håne (4), mellemsegmentet tryn(e), smæde (5-6) og længere løsninger som latterliggøre (12). Brug de allerede kendte bogstaver i rudenettet, hold øje med præfikser som for-, ned- og til-, og husk at betydningen kan vippe mellem konkret ydmygelse og symbolsk omdømmesværtning.
I fodboldsprog og kultur: fra ydmygelse på banen til nedsabling i spalterne
Når en sportsjournalist skriver, at River Plate ydmygede Boca Juniors 5-0, er det den mest bogstavelige form for at nedgøre: Modstanderen bliver gjort lille ved måltavlen, og publikum råber ¡ole! for hvert afleveringsspil. I krydsord kan sådan en ledetråd pege på korte, handlings-ladede verber som håne (4), tryn(e) (5) eller ydmyge (6).
Kommentatorerne farver sproget yderligere: “La Pulga kørte forsvarskæden over” eller “keeperen blev gjort til kegle”. Den slags billeder kobler ofte til løsninger med præfikser, fx fornedre (7) og nedrakke (8), hvor selve præfikset for- eller ned- understreger bevægelsen nedad i hierarkiet.
I kultur- og mediespalter skifter tonen til bedømmelse: En anmelder kan nedsable (8) et teaterstykke eller sværte (6) en skuespillers ry. Her finder man ofte substantiver i selve brødteksten, men i rudenettet skal du som regel indsætte verbet: svine (5) i stedet for “en sviner”, bagtale (7) i stedet for “bagtalelse”.
Der findes også de mere diskrete kulturhint, hvor man f.eks. sammenligner en tam tango-optræden med “en fodboldkamp uden passion”. Ledetråden kan lyde “anmelderen gjorde som dommeren - han ___ showet fuldstændigt”. Her vil løsningen typisk være krænke (6) eller latterliggøre (11), fordi handlingen sker i ord, ikke på grønsværen.
Hurtigt overblik til rudenettet:
- Sportssynonymer: håne (4), tryne (5), ydmyge (6), forhåne (7).
- Mediesynonymer: sværte (6), nedsable (8), diskreditere (11), karaktermyrde (13).
- Hold øje med hentydninger som “kørte dem over”, “gjorde til grin”, “smadrede i pressen” - de er røde flag for nedgøre-løsninger.
Nedgøre – krydsord 4 bogstaver
Skal der kun fire felter udfyldes, er det helt klassiske bud på “nedgøre” HÅNE. Ordet rammer både den direkte betydning - at gøre grin med eller latterliggøre nogen - og den mere overførte, hvor man “hænger” en spiller, dommer eller artist ud offentligt.
Bemærk, at mange krydsord stadig skriver å som aa. Derfor kan løsningen lige så vel optræde som HAANE, hvis rudenettet tillader fem felter, men ønsker man den korte variant, er HÅNE stadig mest udbredt, især i moderne skandinaviske krydsord.
Hold øje med bøjningsformer: skribenten kan lede efter hån (substantivet), men mangler der et e til sidst, er det næsten altid fordi redaktøren vil have verbet i navnemåden - “at håne” - netop for at få den berømte afsluttende vokal, der passer så pænt i krydsordets lodrette eller vandrette mønster.
Andre firebogstavsmuligheder er sjældne, men skulle du sidde fast, så test krydsende bogstaver mod:
- Svov (fra “svovle over” - dog sjældent brugt)
- Svin (forkortelse af “svine til” - kun i mere kreative kryds)
- Ydre (som i “ydre pres” - kan forekomme som finurlig, men tvivlsom løsning)
I fodboldsammenhæng ser vi “håne” brugt, når en rivaliserende fangruppe folder et banner ud, eller når en sportsjournalist overskriver med “Boca håner River efter El Súperclásico”. Det er den samme kernehandling, som krydsordmakeren fisker efter - den lille, skarpe måde at trække en modstander ned på.
Nedgøre – krydsord 5 bogstaver
Når rudenettet spørger efter et fembogstavsord for at nedgøre, er det oftest et af tre kernesvar, der dukker op. De fungerer alle som verber i nutid og passer bredt - fra den rå trash-talk på fodboldbanen til den syrlige anmeldelse i kulturspalterne.
- TRYNE
- RAKKE (som i “rakke ned”)
- SVINE (som i “svine til”)
TRYNE rammer det direkte, fysiske billede - at køre nogen over og gnide næsen i græsset, præcis som når River Plate kværner et bundhold 5-0. Ledetråden kan lyde “ydmyge brutalt” eller “køre over”, men ender alligevel på de fem bogstaver.
RAKKE spiller på den sproglige tilt: man rakker ned på dommeren eller en træners dispositioner. Krydsordet dropper præpositionen, så du står tilbage med selve verbet. Kig efter ledetråde som “kritisere skarpt” eller “nedvurdere i pressen”.
SVINE betegner den grovere mundlige hån - at svine til. I nogle krydsord kan det snige sig ind som sammenskrivning uden mellemrum (“svinetil”), men den rene fembogstavsløsning er stadig favorit, især når stikordet er “lange ud” eller “overøse med skældsord”.
Nedgøre – krydsord 6 bogstaver
Til de klassiske seksbogstavsfelter i et dansk krydsord er ydmyge, smæde, sværte og krænke blandt de mest brugte svar, når ledetråden lyder “nedgøre”. De fire ord rammer både den rå hån, man kan høre på tribunerne på La Bombonera, og den mere subtile karaktermord, der kan gemme sig i en avisanmeldelse.
Ydmyge har den mest direkte fodboldvinkel: at køre modstanderen over 5-0 og “ydmyge” dem for åben skærm. Ordet favner både den konkrete fornedrelse (på banen eller i en debat) og den symbolske - eksempelvis når et hold jubler provokerende foran udebanefans.
Smæde og sværte læner sig mere mod det verbale. At “smæde dommeren” er at råbe ukvemsord, mens “sværte en spillers ry” ofte foregår i spalterne: en journalistisk artikel, der piller vedkommendes omdømme fra hinanden. Begge verber kan derfor dukke op i krydsord, hvor ledetråden antyder bagtalelse eller rygtespredning.
Krænke bringer en nutidig tone ind: ordet handler om at såre andres værdighed eller identitet - noget der kan ske, når fans kaster racistiske tilråb, eller når klubber offentliggør interne detaljer. I krydsordskontekst oversættes “at krænke” ofte direkte til “at nedgøre”, især hvis hintet inkluderer ord som “såre” eller “fornærme”.
Husk, at mange rudenet kræver bøjningsformen i én bestemt tid: “smæder” eller “sværte” kan derfor også være rigtige svar. Tjek altid placeringen af vokalerne Y---E (ydmyge) eller konsonantparret SV (sværte) mod dine kendte krydsende bogstaver - det øger chancen for en hurtig scoring, næsten som et tap-in fra to meters afstand.
Nedgøre – krydsord 7–8 bogstaver
Når krydsordet kalder på 7-8 bogstaver, bevæger vi os ind i kategorien af de markante, “tunge” verber, der både kan dække den rå hån på fodboldbanen og den mere subtile, sproglige nedsabling i medierne. Her er det typisk handlinger, der sætter aftryk på selvforståelsen - som når et hold bliver fornedret 0-5 på La Bombonera, eller når en kommentator nedsabler en spiller for manglende sparketeknik.
| Synonym | Antal bogstaver | Kontekst |
|---|---|---|
| forhåne | 7 | Publikum synger sarkastiske sange mod modstanderen |
| foragte | 7 | Viser åbenlys mangel på respekt - også uden ord |
| bagtale | 7 | ”Backstage-snak” der æder på ry og rygte |
| fornedre | 7 | Gøre til grin offentligt; total ydmygelse |
| nedsable | 8 | Hårde anmeldelser eller hånende presseomtale |
| bespotte | 8 | Spot, hån eller blasfemi - ofte religiøst eller moralsk |
| nedrakke | 8 | Dræber alt positivt med vedvarende kritik |
| tilsvine | 8 | Snavs i bogstavelig eller billedlig forstand |
| udskamme | 8 | Sætte nogen i skammekrogen offentligt |
Læg mærke til de tilbagevendende præfikser: for- (angriber frontalt), ned- (trækker offeret ned) og til- (klistrer noget negativt på). Har du allerede krydsede bogstaver som F?R?DRE, kan præfikset hurtigt guide dig mod fornedre. Omvendt kan et afsluttende -E ofte afsløre forhåne eller bespotte. Tænk både scenariet med den udspillede modstander og den sønderlemmende avisleder - to sider af samme nedgørelse, men samme vej til løsningen i rudenettet.
Længere løsninger (9+ bogstaver) og smarte strategier
Når krydsordet lægger op til en lang løsning på ni bogstaver eller derover, er det ofte fordi der sigtes til en mere formel eller billedlig måde at nedgøre på. Typiske svar er degradere (9), nedvurdere (10) og diskreditere (11) - alle ord, der går ud over den direkte hån på banen og over i “rygmords-zonen”, hvor et rygte, en præstation eller et helt hold bliver sat ned i værdi. I den endnu mere spidse ende finder vi latterliggøre (13) og det nyere, journalistiske karaktermyrde (13), som i daglig tale beskriver at smadre en persons renommé fuldstændigt.
En hurtig huskeregel er at kigge efter præfikser som de-, dis-, ned-, for- og røde flag som -ere eller -gøre. Har du fx ──R--K-E-E skrevet ind, er nedvurdere sjældent langt væk. Brug også allerede placerede vokaler til at spotte rytmen i et ord, og læg mærke til sammensætninger: latter + liggøre, karakter + myrde. Skulle du mangle inspiration midt i rudenettet, så prøv at veksle mellem verbum og substantiv - ydmygelse eller nedsabling kan passe, hvor et udsagnsord ikke vil.
Endelig: enkelte krydsord dropper mellemrum eller bindestreg. “Svine til” bliver til svinetil, og latterliggøre kan figurere som både 13 og 12 bogstaver afhængigt af layoutet. Brug derfor gerne en hurtig kontroltabel, især når du er tæt på mål:
| Længde | Mulig løsning | Kernebetydning |
|---|---|---|
| 9 | degradere | Sætte ned i rang, ydmyge |
| 10 | nedvurdere | Underkende værdi eller niveau |
| 11 | diskreditere | Gøre utroværdig, sværte ry |
| 12/13 | latterliggøre | Gøre til grin offentligt |
| 13 | karaktermyrde | Systematisk omdømme-drab |